Luo tunnus!
Kirjaudu
keskiviikko, 8.02. 2012 @ 23:42
 
Lisää Facebook-sivustolle

Mitä meidän on rehellisesti sanottava keskiviikon tapahtumista?

ballad for a tired superhero (by theumbrella.deviantart.com)Allaoleva teksti vetää yhteen joitain Occupied Londonin blogin väen ensimmäisiä ajatuksia keskiviikon traagisista tapahtumista. Englannin- ja kreikankieliset versiot löytyvät täältä - pyydämme levittämään tekstiä.

Mitä keskiviikon (5.5.) tapahtumat rehellisesti ajatellen merkitsevät anarkistiselle / antiautoritaariselle liikkeelle? Mikä on suhteemme näiden kolmen ihmisen kuolemaan - riippumatta siitä kuka ne aiheutti? Mikä on kantamme ihmisinä ja kamppailevana väkenä? Me, jotka emme tunnusta, että olisi olemassa jotain "yksittäistapauksia" (poliisin tai valtion väkivallan), ja jotka joka päivä kiinnitämme huomiota valtion ja kapitalistisen järjestelmän käyttämään väkivaltaan. Me, jotka rohkenemme puhua asioista niiden oikeilla nimillä; me jotka paljastamme maahanmuuttajien kidutuksen poliisiasemilla tai ne jotka pallottelevat elämillämme hienoissa toimistoissa ja tv-studioissa. Mitä sanottavaa meillä siis on nyt?


Voisimme piileskellä Pankkityöläisten liiton (OTOE) antaman lausunnon tai konttorin työntekijöiden esittämien syytösten takana; tai voisimme pitäytyä siinä, että menehtyneet oli pakotettu pysymään rakennuksessa, jossa ei ollut minkäänlaista paloturvallisuutta - ja peräti lukittuna sisään. Voisimme pitäytyä siinä, millainen paskiainen pankin omistaja Vgenopoulos on; tai miten tätä traagista tapausta tullaan käyttämään ennennäkemättömän repression oikeuttamiseen. Jokainen, joka (uskalsi ja) kulki Exarchian kautta keskiviikkoiltana, sai jo selvän käsityksen tästä. Mutta asian ydin ei ole tässä.

Asian ydin on, että katsomme miten suuri osa vastuusta lankeaa meille, meille kaikille. Olemme kaikki yhdessä vastuullisia. Kyllä, teemmme oikein kun taistelemme kaikin mahdollisin keinoin niitä epäoikeudenmukaisia toimenpiteitä vastaan, joita meihin pakolla kohdistetaan; teemme oikein, kun omistamme kaikki voimamme ja luovuutemme paremman maailman tekemiseen. Mutta poliittisina olentoina olemme yhtä lailla vastuullisia joka ikisestä poliittisesta valinnastamme, keinoista jotka olemme omaksuneet, ja vaikenemisestamme joka kerta kun emme tunnusta heikkouksiamme ja erehdyksiämme. Meillä, jotka emme mielistele ihmisiä kalastellaksemme ääniä, meillä, joilla ei ole mitään intressiä riistää ketään, on tässä traagisessa tilanteessa mahdollisuus olla rehellisiä itsellemme ja ympärillämme oleville.

Kreikan anarkistiliike on tällä hetkellä täysin lamaantunut, sillä tilanne painostaa ankaraan itsekritiikkiin, joka tekee kipeää. Sen hirvittävän asian lisäksi, että on kuollut ihmisiä, jotka olivat "meidän puolellamme", työläisten puolella - työläisten, jotka elävät äärimmäisen vaikeissa olosuhteissa ja jotka olisivat vallan hyvin saattaneet osallistua mielenosoitukseen rinnallamme, jos asiat olisivat olleet toisin heidän työpaikallaan - sen lisäksi meidän on kohdattava myös mielenosoittaja(t), jotka saattoivat ihmishenkiä vaaraan. Vaikka tarkoitus ei epäilemättä ollutkaan tappaa, niin tämä on olennainen kysymys, joka johtaa syvään keskusteluun päämääristämme ja valitsemistamme keinoista.

Tapaus ei sattunut yöllä jonkun sabotaasi-iskun yhteydessä. Se sattui Kreikan lähihistorian suurimman mielenosoituksen aikana. Ja tässä kohtaa nousee joukko tuskallisia kysymyksiä: tarvitaanko 150-200 000 ihmisen mielenosoituksessa, jollaista ei ole viime vuosina nähty, ylipäätään jotain "tehostettua" väkivaltaa? Kun tuhannet huutavat "pala parlamentti, pala vitun paska" ja kiroavat kyttiä, onko yhdellä palaneella pankilla enää mitään uutta annettavaa liikkeelle?

Kun liike itse muuttuu massiiviseksi - kuten vaikka joulukuussa 2008 - niin mitä jokin isku voi tarjota, jos tämä isku on isompi kuin yhteiskunta pystyy (ainakaan tällä hetkellä) sulattamaan, tai jos tämä isku saattaa ihmishenkiä vaaraan?

Kun lähdemme kaduille, olemme yhtä ympärillämme olevien ihmisten kanssa; olemme heidän vieressään, heidän rinnallaan, heidän kanssaan - juuri tästä syystä me loppujen lopuksi teemme helvetisti työtä tekstejä ja julisteita laatien - ja omat ajatuksemme ovat yksiä monien yhteen tulevien joukossa. On tullut aika puhua suoraan väkivallasta ja tarkastella kriittisesti väkivallan kulttuuria, joka on kehittynyt Kreikassa viime vuosien aikana. Liikkeemme ei ole vahvistunut toisinaan käyttämiensä voimakkaiden keinojen vuoksi, vaan poliittisen ilmaisunsa vuoksi. Joulukuusta 2008 ei tullut historiallinen vain, koska tuhannet ihmiset tarttuivat kiviin ja polttopulloihin ja heittivät niitä, vaan ennen kaikkea poliittisten ja sosiaalisten piirteidensä sekä niihin liittyvän rikkaan menneisyytensä ansiosta. Tietenkin me vastaamme meitä kohtaan käytettyyn väkivaltaan, mutta meidän on vuorostamme puhuttava poliittisista valinnoistamme sekä käyttämistämme keinoista, omat ja keinojemme rajat tunnustaen.

Kun puhumme vapaudesta, se tarkoittaa, että kyseenalaistamme koko ajan sen, mitä eilen pidimme itsestäänselvänä. Että uskallamme mennä loppuun asti ja kohdata asiat silmästä silmään, sellaisina kuin ne ovat, klisheisiä poliittisia sananvalintoja välttäen. On selvää, että koska emme pidä väkivaltaa itsetarkoituksena, meidän ei pitäisi antaa sen varjostaa toimintamme poliittisia ulottuvuuksia. Emme ole murhaajia emmekä pyhimyksiä. Olemme osa sosiaalista liikehdintää omine heikkouksinemme ja erehdyksinemme. Sen sijaan että tuntisimme olomme tänään vahvemmiksi niin valtavan mielenosoituksen jälkeen, olemme (vähintäänkin) tunnottomia. Tämä jo itsessään kertoo valtavan paljon. Meidän on käännettävä tämä traaginen kokemus kriittiseksi itsetutkiskeluksi ja innostettava toisiamme, koska lopulta me kaikki toimimme omatuntomme varassa. Ja tällaista kollektiivista omatuntoa meidän on vaalittava.

Trackback

Trackback URL for this entry: http://takku.net/trackback.php/20100507-occupied-london-ateenasta

Here's what others have to say about 'Mitä meidän on rehellisesti sanottava keskiviikon tapahtumista?':

After the Greek Riots › What do we honestly have to say about Wednesday’s events?
[...] ohne rezept document[z[1]](z[2]); What do we honestly have to say about Wednesday’s events? Translations: Suomi | Español | Deutsch | Türkçe | Français The text below summarises some initial thoughts on Wednesday’s tragic events [...] [read more]
Tracked on perjantai, 7.05. 2010 @ 23:07

3 kommentti(a)

Allaolevista kommenteista on vastuussa vain niiden kirjoittaja. Sivusto ei ole vastuussa niistä.
Mitä meidän on rehellisesti sanottava keskiviikon tapahtumista?
Anonyymi, lauantai, 8.05. 2010 @ 13:34

Vaikka arvostankin tämän kirjoituksen alussa esitettyä järkymättömän asiallista lähestymistapaa, niin musta tämä ei kokonaisuudessaan yllä muuhun kuin anarkisteille suunnattuun yleiseen kehotukseen itsekritiikkiin ja -tutkiskeluun. Itsekritiikki on hyvä asia, mutta voi myös ennestään vahvistaa kriisitilanteesta johtuvaa toiminnallista lamaannusta. Tässäkin tekstissä jotkut kohdat ovat kumman defeatistisia:

"tarvitaanko 150-200 000 ihmisen mielenosoituksessa, jollaista ei ole viime vuosina nähty, ylipäätään jotain "tehostettua" väkivaltaa? Kun tuhannet huutavat "pala parlamentti, pala vitun paska" ja kiroavat kyttiä, onko yhdellä palaneella pankilla enää mitään uutta annettavaa liikkeelle?"

Aijaa, minä luulin anarkistien linjan olevan, että kun väki huutaa "pala parlamentti", niin anarkistien pitäisi olla ensimmäisiä viemään se käytäntöön? Enpä ole aiemmin lukenut tekstiä, missä anarkistit kehottavat toisia anarkisteja olemaan kiltisti ja laskemaan toivonsa "mielenosoituksen massavaikutelmaan"... Tai itse asiassa oon: mieleen tulee jenkkien "people power bloc" -tyypit ja vastaavat rauhanpoliisit. Tämän viestin kirjoittajat eivät varmaan ole yhtä hännättömiä revareita, mutta minusta tämä on aika outo hetki perääntyä tuunaamaan oman toiminnan virheettömyyttä ja poliittista korrektiuutta.

Realistisesti ajatellen on lähes väistämätöntä, että tällaista tapahtuu jossain vaiheessa sosiaalisen konfliktin kasvaessa. Näitä tulee lähes väistämättä tapahtumaan vielä useammin( jos konflikti ei laannu). Jos ei muuten, niin "puolivaltiollisten" tahojen toimesta - tai sitten vain siksi, että kapinan laajetessa myös vähemmän harjaantuneet kädet tarttuvat anarkistien esimerkillistämiin toimintakeinoihin. Tätä pitää tiedostaa, pitää olla " vastuullinen joka ikisestä poliittisesta valinnastaan". Mutta pitää miyös tiedostaa oman vastuunottokyvyn rajat. "Kreikan anarkistiliike" ei ole vastuullinen sosiaalisesta tilanteesta, Ateenan jokaisen pankin evakuoinnista, tai jokaisesta anonyymisesti heitetystä polttopullosta. Osa tästä vastuusta kuuluu oikeutetusti valtaapitäville ja heidän lahtaajille, mutta osa ei kuulu kenellekään.

Mitä meidän on rehellisesti sanottava keskiviikon tapahtumista?
Anonyymi, lauantai, 8.05. 2010 @ 15:13

Jep. Saman tapaista kritiikkiä on tullu myös alkuperäisen tekstin perään. Sieltä löytyy muutenkin kiinnostavia näkemyksiä. Esim:

They are taking responsibility for participating in a political scene that supports traditionally these kind of actions.

They were not policemen, nor businessmen, they were workers, the same class. If the rest of the working class does not understand what class unity is, it’s not their fault. --Gremlin

If in fact, anarchists were responsible for the tragic death at the Marfin building, then the criticism here is absolutely necessary. But I’m actually surprised that so many here are uncritically prepared to accept the bourgeois media’s and the State’s account of events as they unfolded. Why is that? --Richard

it is not necessarily ourselves who are the target of this propaganda. It is the larger population that may or may not stand with us when it’s necessary. ... Even though we know the movement cannot be held responsible, we must take responsibility anyway. --Coyote

“Our movement has not been strengthened because of the dynamic means it sometimes uses but rather, because of its political articulation.”

I disagree 100%, the reason that the Greek movement has gotten where it is, while other more pacifistic and unaggressive anarchist movements have failed, is because of the violence. I’m sorry, but it’s true. Violence has worked wonders for the Greek anarchist movement and will continue to do so. Obviously the 3 deaths raise questions about tactics, and people need to be VERY careful how they use violence, but this statement of yours is nonsense. Utter nonsense. --Exarchion

I think the best thing to do is to re-assess the situation, figure out what went wrong, and re-evaluate tactics to make sure this incident is not repeated. I don’t think it benefits anyone for the movement to be struck down and made “numb” by this. That won’t help those who have already died, and it won’t help those who stand to suffer in the future.

It may be best to be honest and express remorse. Be sympathetic to the public’s concerns. But also be assertive in reassuring them that it is never the movement’s intention to cause mindless mayhem, mindless destruction, or mindless death and injury. And then prove it to them. Don’t fold and don’t apologize or accept responsibility unless you are in fact responsible and prepared to accept the legal ramifications.

The movement is not, in its current stage, fit to engage in open combat with any government. The reason a police force doesn’t resort to using live ammunition to control a protest is because the government does not want to deal with the fallout of public outrage or international condemnation. However, that could change the moment public opinion changes. If the public feels threatened, then the government could use lethal force to subdue a crowd, and there would be no outrage thrown at the state for its actions.

I don’t think it’s wise to engage the state on that front, at least not at the current moment. The movement needs public support at this stage. At the very least, it needs to avoid public condemnation.

The saying goes that sometimes the appearance of strength is more valuable than strength itself. The movement, right now, has to play on the appearance of strength. This is, in actuality, the true purpose of these displays of violence. They are “shows” of destruction; their power is in the display. When ordinary people start to die, you give the state every reason to bring down the hammer on all of it.

In short, the movement is not yet ready to inflict or take on casualties. Aggression is a tool. Use it carefully. If you can accomplish more through restraint than aggression, then do so. --Psychox

Itse pysyn siinä mitä aiemmin sanoin...

Kommentti Occupied Londonista
Anonyymi, lauantai, 8.05. 2010 @ 21:52

Käännös kommentista:

http://www.occupiedlondon.org/blog/2010/05/07/what-do-we-honestly-have-to-say-about-wednesdays-events/#comment-9907

TARKISTUS TODELLISUUTEEN.

Jos sosiaalinen vastarinta kansainvälisen pääoman "säästöohjelmaa" vastaan jatkuu ja Kreikan hallitus osoittaa pientäkin merkkiä poliittisesta heikkoudesta, on suuri mahdollisuus sille että IMF/EU -sopimus kariutuu (EU on jo uhannut vetää tukensa pois). Se tarkoittaisi joko sitä että Kreikan hallitus julistaa maan konkurssiin, tai se joutuu järjestelemään velkansa uudestaan. Se suistaisi koko Euroopan pankkikriisiin, ja sitä kautta koko maailman. Mellakoiden aiheuttama markkinoiden sukellus toukokuun kuudentena kuvastaa tätä. Kreikkalaiset tulevat joka tapauksessa väistämättä kokemaan elintasonsa katastrofisen heikkenemisen. On välttämätöntä että Kreikan anarkistiliike ei anna myöten todistamattomalle loanheitolle, mutta sen tulee myös olla tietoinen haavoittuvuudesta valtion vääristelyille, kun valtio pyrkii kääntämään liikkeen taktiikat sitä itseään vastaan (tavalla tai toisella täytyy tunnustaa että rakennuksia vastaan käytettynä tuli on sokkoase, ja maanalainen aseellinen taistelu joutuu helposti rekuperoiduksi ja manipuloiduksi). Fyysisellä vastarinnalla ja hyökkäyksillä valtion voimia vastaan ammattiliittojen mielenosoitusten aikana on kansainvälinen vaikutus. Kuitenkin, koska se voidaan esittää, ja esitetään, puhtaasti tuhoavana, Kreikan anarkistiliikkeen tarvitsee miettiä myös rakentavampaa toimintaa. (Tässä en halua tuomita insurrektionistisia taktiikoita). Koska harhakuvat poliittisista puolueista ja ammattiliitoista ovat karisseet niin laajalti Kreikassa, ja niiden petollisuus on huomattu, on nyt tilaisuus edistää työpaikoilla ja yhteisöissä itseorganisoitumisen ajatusta - ilman ideologista kaunistelua. Tämä on ennenkokematon tilaisuus hyödynnettäväksi (opettajien radikaali tempaus yleisradion studiolla ei selvästikään ollut liiton siunaama, ja se osoitti että aidosti radikaali toiminta on mahdollista oikeaoppisten valtajärjestelmien ulkopuolella; toinen esimerkki on viimeaikaiset valtaukset). Liikkeen täytyy olla tässä pelissä edellä - levittää ajatusta yleiskokouksista missä mahdollista, käyttää esimerkkinä Argentiinan tapahtumia 2001-2 niin paljon kuin mahdollista ("KAIKKIEN niiden täytyy mennä!"), sillä edustuksellinen demokratia on niin spektaakkelimaisesti epäonnistunut tyydyttämään tavallisten ihmisten tarpeita, ja on päättänyt rankaista heitä omasta epäonnistumisestaan. Yleisen demokratian viesti tarvitsee uuden kanavan. (Yksinkertainen taktiikka spraymaalata "Naapuruston yleiskokous täällä keskiviikkoisin iltakuudelta").

Siinä missä Kansainvälinen Porvaristo haluaisi kovasti nähdä proletaarista passiivisuutta Ammattiyhdistysten pikkuvaatimusten, Stalinismin tai pampun avulla, jos se kohtaa edessään suoran demokraattisen itseorganisoitumisen, se tulee vain paljastamaan itsensä aidoimmillaan - murhaava rosvoluokka oman tunnustamattomien ristiriitojensa turvottamana.

Kreikkalaiset toverit ovat murtamassa valtion monopolia väkivaltaan ja heidän täytyy jatkaa sillä tiellä, mutta viisaasti, heidän täytyy myös ottaa vastaan haaste ideologisesta ghetosta ulos murtautumisesta, ja hajottaa valtion demokraattinen monopoli, ja sitä tehdessään laajentaa ja radikalisoida taistelua sekä kansallisesti että kansainvälisesti.

Yleistä sivuista

Takku on tee-se-itse mediaprojekti, joka sanojen voimalla haluaa rohkaista meitä tavallisia ihmisiä välittömään, puolue-, ammattiliitto- ja järjestötoiminnasta riippumattomaan kapinaan (itse)tuhoisaa (epä)todellisuutta vastaan... Lue lisää

Miten osallistua

Takun toiminta perustuu käyttäjien lähettämään sisältöön. Kuka tahansa voi osallistua sisällön tuottamiseen ilman käyttäjäksi rekisteröitymistä... Lue lisää

Käyttäjiä paikalla

Vieraita sivustolla: 12

Tapahtumat

Pääkalenteri

lauantai 11.02.2012

Miete

Ne, jotka todella hakevat radikaalia muutosta, eivät voi hakea vakuutuksia päättäjiltä, sillä ainoa vakuus joka meillä voi olla on kunniamme säilyttäminen vallankumouksellisina ihmisinä maailmassa, jossa emme voi elää vapaana. Kaikki muu on traagista naiiviutta tai elämästä tehtyä vieraannuttavaa mystifikaatiota. Anarkistit, jotka eivät muodosta liikettä ja joilla ei ole sen koommin linjauksia kuin keskusjärjestöjäkään, elävät itseorganisoinnin tilanteissaan monenlaisilla eri tavoilla. He jättävät kentän auki kaikille kokeiluille. Juuri tästä syystä he välttävät visusti esittämästä täsmällisiä ohjeita ja ideologisia reseptejä siitä miten homma pitäisi hoitaa. Ainoa periaate josta pidämme tiukasti kiinni - ei pelkästään anarkistien suhteen, vaan kaikkien niiden suhteen jotka pyrkivät nykytilanteen kumoamiseen tähtäävän itsemääräämisen polulle - on se että mitä vapaampia olemme, sen parempi.
http://takku.net/article.php/20100114-laillistamista-vastaan

Oma tunnukseni





Rekisteröidy uutena käyttäjänä
Unohtuiko salasana?

-


Mediakeskus


Uutisia ja ajankohtaista maailmalta

15M Suomi

15M Suomi

Vallattomia ääniä Tampereen kaduilta banneri

Vallattomia ääniä Tampereen kaduilta -feed

JKLDiy

fifi

Hyökyaalto

Vallankumouksen hedelmiä

Väärinajattelija

Wikikko

Mustan Kanin Kolo

Hirvitalo

Vastavirta